เบร็กซิทเคาต์ดาวน์ 31 ม.ค. จุดเปลี่ยนประวัติศาสตร์อังกฤษ

26 ม.ค. 2563 | 20:44 น.

 

“สหภาพยุโรป (อียู) จะเปลี่ยนไปอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ตั้งแต่วันที่ 31 ม.ค.นี้ แต่มิตรภาพระหว่างอียูกับสหราชอาณาจักรไม่เคยเปลี่ยนแปลง" นายชาร์ล มิเชล ประธานคณะมนตรียุโรป กล่าวเมื่อวันที่ 24 ม.ค.ที่ผ่านมา หลังลงนามในข้อตกลงเบร็กซิท (Brexit) ซึ่งเปรียบได้กับการ “เซ็นใบหย่า” ระหว่างอังกฤษและอียูอย่างเป็นทางการ อย่างไรก็ตาม ประธานคณะมนตรียุโรปแสดงความเชื่อมั่นว่าทั้งสองฝ่ายจะยังคงเป็นพันธมิตรและหุ้นส่วนที่ดีต่อกันต่อไป ขณะที่นายบอริส จอห์นสัน นายกรัฐมนตรีอังกฤษแสดงความมั่นใจว่า สัมพันธภาพระหว่างทั้งสองฝ่ายจะเป็น “ความสัมพันธ์โฉมใหม่” ที่มั่นคงแข็งแรง ในฐานะมิตรที่ดีบนพื้นฐานแห่งความเท่าเทียมกัน  

นายบอริส จอห์นสัน ทวิตหลังลงนามในข้อตกลงเบร็กซิทเมื่อวันที่ 24 ม.ค. 2563 เปิดประวัติศาสตร์หน้าใหม่ให้กับอังกฤษ

ต่อไปนี้เป็นสรุปเหตุการณ์สำคัญในช่วง 2 สัปดาห์สุดท้าย ของกระบวนการเบร็กซิทแบบม้วนเดียวจบ หลังจากที่ข้อตกลงดังกล่าวต้องลุ้นระทึกกับกระบวนการต่อสู้ทางรัฐสภาของสหราชอาณาจักรมาตลอดระยะเวลาเกือบ 2 ปีที่ผ่านมา 

 

22 ม.ค. รัฐสภาอังกฤษอนุมัติร่างกฎหมายการแยกตัวของอังกฤษออกจากสหภาพยุโรป (Brexit) ในขั้นสุดท้าย หลังจากที่สภาขุนนางหรือสภาสูงล้มเลิกความพยายามที่จะแก้ไขร่างกฎหมายดังกล่าว ซึ่งเป็นการเปิดทางสะดวกให้อังกฤษถอนตัวออกจากอียูภายในสิ้นเดือนนี้   

 

23 ม.ค. สมเด็จพระราชินีนาถเอลิซาเบธที่ 2 ทรงลงพระปรมาภิไธยใน กฎหมายว่าด้วยการถอนตัวออกจากอียู หรือ "กฎหมายเบร็กซิท" ซึ่งสภาสามัญให้สัตยาบันแล้ว โดยสาระสำคัญของกฎหมาย ได้แก่  (1) การระบุถึง “ช่วงเวลาเปลี่ยนผ่าน” ที่จะเป็นช่วงเวลาการหารือข้อตกลงการค้าระดับทวิภาคี (ระหว่างอังกฤษกับอียู) และความร่วมมืออื่นๆที่เกี่ยวข้องกับอียู จะเริ่มทันทีในวันที่ 1 ก.พ. นี้ และต้องเสร็จสิ้นภายในวันที่ 31 ธ.ค. 2563  (2) การรับรองว่ายังมีการคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพของพลเมืองอียูที่อาศัยอยู่ในสหราชอาณาจักรในระดับเดียวกับที่อียูต้องปกป้องพลเมืองของสหราชอาณาจักรซึ่งอาศัยอยู่ในประเทศสมาชิกอียูทั้ง 27 แห่ง (3) การระบุถึงภาระค่าธรรมเนียมในการออกจากอียู ซึ่งอาจสูงกว่า 30,000 ล้านปอนด์ หรือประมาณ 1.19 ล้านล้านบาท (4) มาตรการด้านศุลกากรระหว่างไอร์แลนด์เหนือ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของสหราชอาณาจักร กับประเทศไอร์แลนด์ ซึ่งยังคงเป็นสมาชิกอียูและตั้งอยู่บนเกาะเดียวกันนั้น หลังเบร็กซิท ไอร์แลนด์เหนือจะใช้ระบบศุลกากรของสหราชอาณาจักร และไอร์แลนด์ใช้ระบบของอียู อย่างไรก็ตาม จะมีสินค้าบางประเภทที่ไอร์แลนด์เหนือจะใช้มาตรฐานของอียู เพื่ออำนวยความสะดวกในการขนส่งข้ามพรมแดน

นายชาร์ล มิเชล ประธานคณะมนตรียุโรป และนางอัวร์ซูลา ฟอน แดร์ เลเยน ประธานคณะกรรมาธิการยุโรป

24 ม.ค. นายชาร์ล มิเชล ประธานคณะมนตรียุโรป และนางอัวร์ซูลา ฟอน แดร์ เลเยน ประธานคณะกรรมาธิการยุโรป ลงนามในข้อตกลงเบร็กซิทที่กรุงบรัสเซลส์ ประเทศเบลเยี่ยม โดยมีนายมิเชล บาร์นิเยร์ หัวหน้าทีมเจรจาเรื่องเบร็กซิทของอียู เป็นสักขีพยาน และในวันเดียวกันนั้น นายบอริส จอห์นสัน นายกรัฐมนตรีสหราชอาณาจักร ลงนามในข้อตกลงเบร็กซิตที่ทำเนียบดาวนิงสตรีท กรุงลอนดอน โดยมีคณะเจ้าหน้าที่ของอียูและอังกฤษ ผู้นำเอกสารข้อตกลงนี้มาจากกรุงบรัสเซลส์ ซึ่งเป็นที่ตั้งสำนักงานอียู ร่วมเป็นสักขีพยานในการลงนาม

เบร็กซิทเคาต์ดาวน์ 31 ม.ค. จุดเปลี่ยนประวัติศาสตร์อังกฤษ

การลงนามโดยทั้งสองฝ่ายปูทางไปสู่การแยกตัวของสหราชอาณาจักรออกจากอียูอย่างเป็นทางการสิ้นเดือนม.ค.นี้ และเป็นไปตามประชามติเมื่อวันที่ 23 มิ.ย. 2559  เอกสารข้อตกลงดังกล่าวจะถูกนำกลับไปยังกรุงบรัสเซลส์โดยต้นฉบับจะถูกนำไปเก็บไว้ที่หอจดหมายเหตุอียูร่วมกับสนธิสัญญาระหว่างประเทศที่สำคัญฉบับอื่นๆ ส่วนสำเนาข้อตกลง 3 ฉบับจะถูกส่งกลับไปยังกรุงลอนดอน

29 ม.ค. ข้อตกลงเบร็กซิทจะเข้าสู่การให้สัตยาบันรับรองโดยที่ประชุมรัฐสภายุโรป

 

30 ม.ค. นักการทูตชาติสมาชิกอียูจะให้ความเห็นชอบในข้อตกลงเบร็กซิทเป็นลายลักษณ์อักษร

 

31 ม.ค. วันสุดท้ายของการเป็นสมาชิกอียู สหราชอาณาจักรจะสิ้นสุดการเป็นสมาชิกอียู ที่เป็นมายาวนาน 47 ปี ในเวลาเที่ยงคืนของกรุงบรัสเซลส์ หรือประมาณ 23.00 น.ของสหราชอาณาจักรในวันเดียวกันตามเวลามาตรฐานสากล ถือเป็นประเทศแรกที่ลาออกจากการเป็นสมาชิกของอียู หลังจากนั้น 1 ก.พ. จะเป็นวันเริ่มต้นช่วงเวลาเปลี่ยนผ่านที่ทั้งสองฝ่ายจะเจรจาหารือข้อตกลงการค้าและความร่วมมืออื่นๆ ให้เสร็จก่อนสิ้นปี 

เหรียญที่ระลึกการแยกตัวจากอียูของอังกฤษ (เบร็กซิท) มูลค่า 50 เพนซ์ จำนวน 3 ล้านเหรียญจะเข้าสู่ระบบธนาคารของอังกฤษปลายสัปดาห์นี้ (31 ม.ค.) จากนั้นอีก 7 ล้านเหรียญจะทยอยออกมาตลอดทั้งปี 2563